东北人看红楼梦感觉很亲切,和邻居二哥说话一模一样,把东西放哪东北人说搁哪儿撂哪儿,拿东西东北人说取东西,整理一下东北人说归拢归拢。红楼梦里南瓜都按东北叫法 倭瓜,黑龙江没有知了壁虎,红楼梦黛玉那么矫情的姑娘从来没被知了吵得睡不着觉。连熙凤点卯都是按照东北时辰。睡的是东北的炕,过的是东北的八月节和五月节。下的是东北的雪.扒出的灰都是满山遍野大豆高粱黍杆烧成的白灰。地上爬的昆虫是东北蚰蜒,上供用的獐子狍子都是兴安岭里的野生动物。打下人用的是没用南拳,一直用北腿,动不动就给小蹄子一顿窝心脚,弄不好把蛋黄子踢出来了。红楼梦不大穿适合南方热天穿的薄丝绸,多数穿适合北方穿的比较厚的绫子面料,刘姥姥这种称谓基本都按北方习俗,连外国裁缝都是黑龙江边的俄罗斯老毛子裁缝。篇幅有限无法一一唠叨,您学学东北话,马上看红楼梦就省不少事!
简本适合普罗大众当小说画本看,多看两三遍也就那样了。
研读的一般都是学者,多看原版的,脂砚斋评本,或影印本,繁体字真不是一般人能看得下去的。没有了脂评,就剩下宝丶黛丶钗的爱情故事了,对于那些没什么意思的数字,还有突兀的情节,无厘头的文字,会觉得多余,不知所谓和混乱的感觉。我当初是只看宝黛钗,或者说只看钗黛,其它翻过。第二遍看简本,就只是看小说故事情节。第三遍看三家评本,大概翻完了吧?至少前80回认真看过了。第四遍,请原谅,真看不下去了。也许换个版本会有意思点?
巜红楼梦》版本简真多如繁星,没人指点就比乱点鸳鸯谱更盲目,我就是觉得三个人评的总比一个脂砚斋评的会客观点,才选的三家评本。要早有人告诉我脂砚斋是谁就不会这样选了。不过版本真太多了,太难为人了,还是小镇的新华书店好阿,就两个版本简本和繁体字本,不用纠结,任选,请便。
红楼梦是一部著名的古典文学作品,书中以贾宝玉和林黛玉的爱情故事为主题,又对一些封建贵族丑恶不堪的糜烂生活的描写。对阶级斗争的反抗,在这样的背景下描写四大家族的衰亡史,揭露了封建统治机器的腐败和黑暗和封建家族的内部尔虞我诈的斗争,骄奢淫逸的生活等逼真的画面礼制法规的虚伪和反动。
你读不懂原因是你没有真正地深刻地探索到它的思想深处和艺术上的种种妙处,所以你多看几遍就能理解,在书的开头曹雪芹题的"满纸荒唐言 ""一把辛酸泪"这就是曹雪芹的自白,也是对这部书的概括。
正因为这部书的重要性,有很多人对红楼梦进行研究,还有张之用十年功夫按曹雪芹的本意补写了后30回,还有秦子忱为红楼梦中的悲惨女子有个好的结局而续写了红楼梦
满纸荒唐信不差,
难以野史考年华
三千大界知何地,
十二金钗是那家,
海外神仙终诡诞,
空中楼阁总虚花,
补天剩有通灵石,
此事难能问女娲
所以说红楼梦的重要性众多人研究补写续写,要有耐心的认真的看,你就能理解了。
红楼梦虽然名列四大名著之一,但普通人基本上没有多少人能耐心看完,但研究红楼梦的人却比研究其他三本名著的人多,究其原因无非以下几点:
一:红楼梦写于清乾隆年间,书中语句为当时的白话文,但毕竟与现在的白话文差别巨大,而且书中诗词颇多,因此没有一定文化底蕴的人看不懂。
二:红楼梦的内容主要就是富二代贾宝玉与一众姐姐妹妹及丫鬟们经历了家族逐渐衰败的故事,书中人物众多个性鲜明,但相比其他著作情节跌宕起伏有高潮有低谷来说,红楼梦的剧情就显得过于平淡了,光靠炫富和家长里短的琐事吸引不了读者产生读下去的欲望。
除了这两个原因,另外一个最重要的原因就是现在网络文学太过发达,随着智能手机普及,网络上各类网络小说应有尽有,甚至出现了如唐家三少等一大批大神,他们的作品在一定程度上比如剧情文字等比红楼梦更容易让读者产生代入感,也进一步挤占了读者们的空余时间。
红楼梦的文学价值是毋庸置疑的,但对于普通人来说,红楼梦终究还是属于高雅艺术级别的,离普通人的世界很远。
本文来自投稿,不代表DoDo生活网立场,如若转载,请注明出处:http://www.77dodo.com/aiwen/30512.html